HERREBORGEN BORREBY
Er et af de mest karakterfulde og bedst bevarede bygningsanlæg fra renæssancen. Bygningsanlægget er opført i 1556 af rigskansler Johan Friis, som tre år før havde fået gården overdraget af Christian III. Bygningen er en befæstet herregård, der ligger på et dobbelt voldsted. Derfor kaldes den en "herreborg". De talrige forsvarsindretninger må ses på baggrund af ufredstiden omkring Grevens Fejde kort før reformationen i 1536. De to borggårdsfløje og portbygningen er opført 50 år efter herskabshuset af kanslerens brorsøn, Christian Friis. Han byggede også store avlsbygninger vest for borggården. Ulykkeligvis satte Friis'ernes sidste arvinger brødrene Oluf og Valdemar Daa, hele arvegodset over styr i den den tid de ejede det - fra 1652-1681. Da Borreby var blevet grundigt forsømt og forgældet, forsøgte Valdemar Daa at redde det ved guldmageri. Det fortæller digteren H.C.Andersen om i sit eventyr "Vinden fortæller om Valdemar Daa og hans døtre". I mange år derefter havde Borreby skiftende ejere. I 1750 var Borreby's ejer geheimeråd Villum Berregård. Han omlagde parken i fransk, geometrisk stil, og senere nyindrettede han kapellet i borggårdens vestfløj. Kapellet står stadig som i 1750. I 1783 blev Borreby købt af kammerherre, senere generalmajor Joachim Melchior Holten Castenschiold, og siden da har godset været i slægten Castenschiold's eje. Besøg Herreborgen, der er gratis adgang til den yderste borggård og til parken, hvorfra man kan se herreborgens historiske bygninger.
MOSEN
I Borreby Mose yngler mange arter vadefugle. Strandskade, vibe, stor kobbersneppe, brushane og klyde er karakteristiske. Skeand og gråstrubet lappedykker er mindre almindelige ynglefuglearter. Mosen er et af landets bedste ynglesteder for grågåsen. I trækperioden forår og efterår gør omkring 3000 grågæs ophold her. Mange andefuglearter benytter mosen som fouragerings- og hvileplads under trækket. Troldand, pibeand, spidsand og krikand forekommer også almindeligt
Kilde :http://www.danskefilm.dk/
Herunder historien om alkymisten (guldmageren ) Daae der satte Herreborgen Borreby overstyr.
H. C. Andersen: Eventyr 81:
'Vinden fortæller om Valdemar Daae
( ejer af Borreby fra 1652-1681 ) og
hans Døttre' er skrevet under en juleferie på herregården Basnæs (på
Sydvestsjælland, i nærheden af Skælskør) 1858. Helt nøjagtigt påbegynder
han arbejdet med teksten juleaftensdag d. 24.12 og afslutter det 2. juledag.
Teksten blev trykt i Nye Eventyr og Historier, 3. hæfte, 1859 (udg. d. 24.3).
Den historiske Valdemar Daae levede 1616-1691.
På Borreby, der ligger ikke så langt fra
Basnæs, hænger der i riddersalen et samtidigt dobbeltportræt af Valdemar Daae
og hans hustru.
Naar Vinden løber hen over Græsset, da kruser det sig som et Vand, løber den
hen over Kornet, da bølger det som en Sø, det er Vindens Dands; men hør den
fortælle: den synger det ud, og anderledes klinger det i Skovens Træer, end
igjennem Murens Lydhuller, Sprækker og Revner. Seer Du, hvor Vinden deroppe
jager Skyerne, som vare de en Faarehjord! hører Du, hvor Vinden hernede tuder
gjennem den aabne Port, som var den Vægter og blæste i Horn! Underligt suser
den ned i Skorstenen og ind i Kaminen; Ilden flammer og gnistrer derved, skinner
langt ud i Stuen og her er saa luunt og hyggeligt at sidde og høre til. Lad kun
Vinden fortælle! den veed Eventyr og Historier, flere end vi Alle tilsammen.
Hør nu, hvor den fortæller:
"Hu- u- ud! fare hen!" - det er Omqvædet paa Visen.
------------
Der ligger ved store Belt en gammel Gaard med tykke, røde Mure!" siger
Vinden, "jeg kjender hver Steen, jeg saae den før, da den sad i Marsk
Stigs Borg paa Næsset; den maatte ned! Stenen kom op igjen og blev en ny Muur,
en ny Gaard, andet Steds, det var Borreby Gaard, som den staaer endnu!
Jeg har seet og kjendt de høiadelige Mænd og Fruer, de vexlende Slægter, som
boede derinde, nu fortæller jeg om Valdemar Daae og hans Døttre!
Han løftede saa stolt sin Pande, han var af kongelig Æt! han kunde mere end
jage en Hjort og tømme et Kruus; - det vilde nok klare sig, sagde han selv.
Hans Frue skred frem strunk i Gyldenstykkes Kjortel, hen over sit blanke,
tavlede Gulv; Tapeterne vare prægtige, Meublerne dyrtkjøbte, de vare kunstigt
snittede ud. Sølv- og Guldtøi havde hun bragt i Huset; tydsk Øl laae i
Kjælderen, da der laae noget; sorte, vælige Heste vrinskede i Stalden; der var
rigt derinde i Borreby Gaard, da Rigdommen var der.
Og Børn var der; tre fine Jomfruer, Ide, Johanne og Anna Dorthea; jeg husker
Navnene endnu.
Det var rige Folk, det var fornemme Folk, født i Herlighed og voxet op i den!
hu- u- ud! fare hen," sang Vinden, og saa fortalte den igjen
"Her saae jeg ikke, som i andre gamle Gaarde, den høibaarne Frue sidde i
Høisalen med sine Piger og dreie Spinderokken, hun spillede paa den klingende
Luth og sang dertil, dog ikke altid de gamle danske Sange, men Viser i fremmed
Tungemaal. Her var Liv og Gjestereren, her kom fornemme Gjester fra nær og
fjern, Musiken klang, Bægerne klang, jeg kunde ikke døve dem over!" sagde
Vinden. "Her var Hovmod med Bram og med Brask, Herskab, men ikke Vor Herre!
Saa var det just Maidags Aften," sagde Vinden, "jeg kom Vester fra,
havde seet Skibe qvase i Vrag paa Vestjyllands Kyst, jaget over Heden og den
skovgrønne Kyst, hen over Fyens Land og kom nu over store Belt, hæsende og
blæsende.
Da lagde jeg mig til Ro ved Sjællands Kyst, nær ved Borreby Gaard, hvor endnu
Skoven stod med herlige Ege.
De unge Karle fra Egnen kom herud og samlede Riis og Grene, de største og
tørreste, de kunde finde. De gik med dem til Byen, lagde dem i Bunke, tændte
Ild i den og Piger og Karle dandsede med Sang rundt derom.
Jeg laae stille," sagde Vinden, "men sagtelig rørte jeg ved een
Green, den, der var lagt af den kjønneste Ungkarl; hans Ved blussede op,
blussede høiest; han var den udvalgte, fik Hædersnavnet, blev Gadebasse,
valgte først blandt Pigerne sit lille Gadelam; det var en Glæde, en Lystighed
større end der inde i det rige Borreby Gaard."
------------
"Og hen imod Gaarden kom med sex Heste agende i gylden Karreet den høie
Frue og hendes tre Døttre, saa fine, saa unge, tre yndelige Blomster: Rose,
Lilie og den blege Hyazint. Moderen selv var en prangende Tulipan, hun hilsede
ikke Een af den hele Flok, der holdt op i Legen og knixede og krøb, man skulde
troe, at Fruen var skjør i Stilken.
Rose, Lilie og den blege Hyazint, ja, jeg saae dem alle tre! hvis Gadelam skulde
vel de engang blive, tænkte jeg; deres Gadebasse bliver en stoltelig Ridder,
maaskee en Prinds! - Hu- u- ud! - fare hen! fare hen!
Ja, Agetøiet foer med dem og Bønderfolkene foer i Dandsen. Der blev redet
Sommer i By til Borreby, til Tjæreby, til alle de Byer omkring.
Men om Natten, da jeg reiste mig," sagde Vinden, "lagde den
høifornemme Frue sig, for aldrig mere at staae op; det kom saadan over hende,
som det kommer over alle Mennesker, det er ikke noget Nyt. Valdemar Daae stod
alvorlig og tankefuld, en lille Stund; det stolteste Træe kan vries, men ikke
knækkes, sagde det inde i ham; Døttrene græd og paa Gaarden tørrede de
Allesammen deres Øine, men Fru Daae var faret hen, - og jeg foer hen! hu- u-
ud!" sagde Vinden.
------------
"Jeg kom igjen, jeg kom tidt igjen, over Fyens Land og Beltets Vand, satte
mig ved Borreby Strand, ved den prægtige Egeskov; der byggede Fiskeørnen,
Skovduerne, de blaae Ravne og selv den sorte Stork. Det var tidligt paa Aaret,
Nogle havde Æg og Nogle havde Unger. Nei, hvor de fløi, hvor de skreg; der var
Øxeslag at høre, Slag paa Slag; Skoven skulde fældes, Valdemar Daae vilde
bygge et kosteligt Skib, et Orlogsskib paa tre Fordæk, som Kongen nok vilde
kjøbe, og derfor faldt Skoven, Sømændenes Mærke, Fuglenes Bo. Tornskaden
fløi forskrækket, dens Rede blev ødelagt; Fiskeørnen og alle Skovens Fugle
mistede deres Hjem, de fløi vildsomme om og skrege i Angest og Vrede, jeg
forstod dem nok. Krager og Alliker raabte høit i Spot: "fra Reden! fra
Reden! frç! frç!"
Og midt i Skoven, ved Arbeidernes Flok, stod Valdemar Daae og hans tre Døttre,
og de loe Allesammen af Fuglenes vilde Skrig, men hans mindste Datter, Anna
Dorthea, følte Ynk derover i sit Hjerte, og da de ogsaa vilde fælde et
halvudgaaet Træ, paa hvis nøgne Green den sorte Stork havde bygget, og de smaa
Unger stak Hovederne frem, bad hun for den, bad med Vand i Øinene, og saa fik
Træet Lov at staae med Reden for den sorte Stork. Det var en ringe Ting kun.
Der blev hugget, der blev savet, - der blev bygget et Skib paa tre Fordæk.
Bygmesteren selv var af ringe Kuld, men af adelig Huld; Øine og Pande mælede
om hvor klog han var og Valdemar Daae hørte ham gjerne fortælle, det hørte
ogsaa liden Ide, den ældste, den femtenaars Datter; og mens han byggede Skib
for Faderen, byggede han Drømmeslot for sig selv, hvori han og liden Ide sad
som Mand og Kone, og det var ogsaa skeet, havde Slottet været af murede Steen
med Volde og Grave, Skov og Have. Men med al sin Kløgt var Mester dog kun en
fattig Fugl, og hvad skal Spurv i Tranedands? Hu- u- ud! - jeg fløi bort og han
fløi bort, for han turde ikke blive, og liden Ide forvandt det, for hun maatte
forvinde det!"
------------
"I Stalden vrinskede de sorte Heste, værd at see paa og de bleve seet paa.
- Admiralen var sendt fra Kongen selv for at see paa det nye Orlogsskib og tale
om dets Kjøb, han talte høit i Beundring om de vælige Heste; jeg hørte det
godt!" sagde Vinden; "jeg fulgte med Herrerne gjennem den aabne Dør
og strøede Halmstraae som Guldstænger foran deres Fødder. Guld vilde Valdemar
Daae have, Admiralen vilde have de sorte Heste, thi roste han dem saa, men det
blev ikke forstaaet og saa blev Skibet heller ikke kjøbt, det stod og skinnede
ved Stranden, dækket til med Planker, en Noæ Ark, der aldrig kom paa Vandet.
Hu- u- ud! fare hen! fare hen! og det var ynkeligt!
I Vinterens Tid, naar Marken laae med Snee, Drivisen fyldte Beltet og jeg
skruede den op paa Kysten," sagde Vinden, "kom Ravne og Krager, den
ene sortere end den anden, store Flokke; de satte sig paa det øde, det døde,
det eensomme Skib ved Stranden og skrege med hæse Skrig om Skoven, der var
borte, de mange kostelige Fuglereder, der vare lagte øde, de huusvilde Gamle,
de huusvilde Smaa og alt det for det store Skrammels Skyld, det stolte Fartøi,
der aldrig skulde ud at seile.
Jeg hvirvlede Sneefoget; Sneen laae som store Søer høit omkring det, hen over
det! jeg lod det høre min Røst, hvad en Storm har at sige; jeg veed, at jeg
gjorde mit til, at det kunde faae Skibskundskab. Hu- u- ud! fare hen!
Og Vinteren foer hen, Vinter og Sommer de foer og de fare, som jeg farer, som
Sneen fyger, Æbleblomsten fyger og Løvet falder! fare hen, fare hen, fare hen,
Menneskene med!
Men endnu vare Døttrene unge, liden Ide en Rose deilig at see, som da
Skibsbyggeren saa hende. Tidt tog jeg fat i hendes lange, brune Haar, naar hun
ved Æbletræet i Haven stod tankefuld og ikke mærkede, at jeg dryssede hende
Blomster paa Haaret, der løste sig, og hun saae paa den røde Sol og den gyldne
Himmelgrund mellem Havens mørke Buske og Træer.
Hendes Søster var som en Lilie, skinnende og strunk, Johanne; hun havde
Reisning og Kneisning, var som Moderen skjør af Stilk. Gjerne gik hun i den
store Sal, hvor Slægtens Billeder hang; Fruerne vare malede af i Fløiel og
Silke med perlebestukken lille bitte Hat paa de flettede Haar; det var skjønne
Fruer! deres Hosbond saae man i Staal eller kostelig Kappe med Egernskindsfoer
og den blaa Pibekrav; Sværdet var spændt om Laaret og ikke om Lænden. Hvor
skulde vel Johannes Billed engang hænge paa Væggen og hvordan saae han ud den
adelige Hosbond? ja, det tænkte hun paa, det smaasnakkede hun om, jeg hørte
det, naar jeg foer gjennem den lange Gang ind i Salen og vendte mig igjen.
Anna Dorthea, den blege Hyazint, kun et fjortenaars Barn, var stille og
eftertænksom; de store, vandblaae Øine saae tankefulde ud, men Barnesmilet sad
om Munden, jeg kunde ikke blæse det bort, og det vilde jeg ikke heller.
Jeg traf hende i Haven, Huulveien og paa Hovmarken, hun samlede Urter og
Blomster, dem hun vidste, at hendes Fader kunde bruge til de Drikke og Draaber,
han vidste at destillere; Valdemar Daae var hovmodig og kry, men ogsaa kyndig og
vidste saa meget; det mærkede man nok, det mumledes der om; Ilden brændte i
hans Kamin selv ved Sommertid; Kammerdøren var lukket af; det tog til i Dage og
Nætter, men han talte ikke meget om det; Naturens kræfter skal man stille
raade, snart vilde han nok udfinde det Bedste - det røde Guld.
Derfor dampede det fra Kaminen, derfor knittrede og flammede det! ja, jeg var
med!" fortalte Viden, "lad fare! lad fare! sang jeg gjennem
Skorstenen. Det bliver Røg, Smøg, Emmer og Aske! Du brænder Dig selv op! hu-
u- ud! fare hen! fare hen! men Valdemar Daae lod det ikke fare!
De prægtige Heste paa Stalden, - hvor blev de af? det gamle Sølv- og Guldtøi
i Skab og i Buur, Køerne paa Marken, Gods og Gaard? - ja, de kunne smelte!
smelte i Gulddigelen, og der kommer dog ikke Guld.
Der blev tomt i Lo og i Fadebuur, i Kjælder og paa Loft. Færre Folk, flere
Muus. Een Rude sprak, een knak, jeg behøvede ikke at gaae ind ad Døren!"
sagde Vinden. "Hvor Skorstenen ryger, braser Maaltidet, Skorstenen røg,
den, der slugte alle Maaltider, for det røde Guld.
Jeg blæste gjennem Borgporten, som en Vægter der blæser i Horn, men der var
ingen Vægter!" sagde Vinden; "jeg dreiede Spirets Veirhane, den
skurrede, som om Vægteren snorkede paa Taarnet, men der var ingen Vægter; der
var Rotter og Muus; Fattigdom dækkede Bordet, Fattigdom sad i Klædeskab og i
Madskab, Døren gik af Hængselet, der kom Revner og Sprækker; jeg gik ud og
jeg gik ind," sagde Vinden, "derfor veed jeg god Besked!
I Røg og Aske, i Sorg og søvnløs Nat blev Haaret graat i Skjæg og om Pande,
Huden grumset og guul, Øinene saa gridske efter Guld, det forventede Guld.
Jeg pustede ham Røg og Aske ind i hans Ansigt og Skjæg; Gjeld kom for Guld.
Jeg sang gjennem de knækkede Ruder og aabne Revner, blæste ind til Døttrenes
Slagbænk, hvor Klæderne laae falmede, luslidte, for de maatte altid holde ud.
Den Vise var sjungen for de Børns Vugge! Herreliv blev kummerligt Liv! jeg
alene var den, som sang høit paa Slottet;" sagde Vinden. "Jeg sneede
dem inde, det luner, siger man; Brænde havde de ikke, Skoven var fældet, hvor
de skulde hente det fra. Det var klingrende Frost; jeg svang mig gjennem
Lydhuller og Gange, over Gavl og Muur for at holde mig flink; derinde laae de i
Sengen, for Kuldens Skyld, de adelige Døttre; Faderen krøb under Skinddynen.
Ikke at bide og ikke at brænde, det er Herreliv! hu- u- ud! lad fare! - Men det
kunde ikke Hr. Daae!
"Paa Vinter kommer Foraar!" sagde han, "paa Trang komme gode
Tider! - men de lade vente paa sig, vente! - Nu er Gaarden Gjeldsbrev! nu er det
den yderste Tid - og saa kommer Guldet! til Paaske!"
Jeg hørte ham mumle ind i Edderkoppens Spind. - "Du flinke, lille Væver!
Du lærer mig at holde ud! rives itu dit Spind, begynder Du forfra igjen og
fuldender! atter itu - og ufortrøden tager Du igjen fat, forfra! - forfra! det
er det man skal! og det lønnes!"
Det var Paaskemorgen, Klokkerne klang, Solen legede paa Himlen. I Feberhede
havde han vaaget, kogt og kølet, blandet og destilleret. Jeg hørte ham sukke
som en fortvivlet Sjæl, jeg hørte ham bede, jeg fornam at han holdt sin Aande
tilbage. Lampen var gaaet ud, han mærkede det ikke; jeg pustede til
Kulgløderne, de skinnede ham ind i hans kridhvide Ansigt, det fik et farvet
Skjær, Øinene klemtes i de dybe Øienhuler - men nu blev de store, store - som
vilde de springe.
See, det alchymistiske Glas! det blinker deri! det er glødende, puurt og tungt!
han løftede det med zittrende Haand, han raabte med zittrende Tunge:
"Guld! Guld!" han svimlede derved, jeg kunde have blæst ham om,"
sagde Vinden, "men jeg blæste kun paa de glødende Kul, fulgte ham gjennem
Døren, ind, hvor Døttrene frøs. Hans Kjortel var belagt med Aske, den hang i
hans Skjæg og i hans filtrede Haar. Han reiste sig saa høit, løftede sin rige
Skat i det skjøre Glas: "fundet! vundet! - Guld!" raabte han, strakte
i Veiret Glasset, der blinkede i Solstraalerne; - og Haanden zittrede og det
alchymistiske Glas faldt paa Gulvet og sprang i tusinde Stykker, sprungen var
hans Velfærds sidste Boble. Hu- u- ud! fare hen! - Og jeg foer fra Guldmagerens
Gaard.
Seent paa Aaret, i de korte Dage heroppe, naar Taagen kommer med sin Viskeklud
og vrider vaade Draaber paa de røde Bær og de bladløse Grene, kom jeg i frisk
Humeur, luftede op, blæste Himlen reen og knækkede raadne Grene, og det er
intet stort Arbeide, men det skal gjøres. Der blev ogsaa feiet reent paa anden
Maade inde i Borreby Gaard hos Valdemar Daae. Hans Uven Ove Ramel fra Basnæs
var der med tilkjøbt Gjeldsbrev over Gaard og Indbo. Jeg trommede paa de
sprukne Ruder, slog med de forfaldne Døre, peb igjennem Revner og Sprækker:
hu- i! - Hr. Ove skulde ikke faae Lysten efter at blive der. Ide og Anna Dorthea
græd modige Taarer; stod strunk og bleg, bed sig i Tommelfingeren saa at den
blødte derved, det skulde stort hjelpe! Ove Ramel forundte Hr. Daae at blive
paa Gaarden sin Livstid, men han fik ikke Tak for Tilbud; jeg lyttede derefter;
- jeg saae den gaardløse Herre løfte sit Hoved stoltere, slaae med Nakken, og
jeg slog et Tag imod Gaarden og de gamle Lindetræer, saa at den tykkeste Green
knak, og den var ikke raadden; den laae for Porten, som en Feiekost, dersom
Nogen vilde feie ud, og der blev feiet ud; jeg tænkte det nok!
Det var en haard Dag, en stiv Stund at holde sig i, men Sindet var haardt,
Nakken var stiv.
Intet havde de i Eie uden Klæderne paa Kroppen; jo det alchymistiske Glas, som
nyligt var kjøbt og fyldt med det Spild, som var skrabet op fra Gulvet;
Skatten, der lovede, men ikke holdt. Valdemr Daae gjemte det inde paa sit Bryst,
tog saa sin Kjep i Haanden, og den eengang rige Herre gik med sine tre Døttre
ud fra Borreby Gaard. Jeg blæste koldt paa hans hede Kinder, jeg klappede hans
graa Skjæg og hans lange, hvide Haar, jeg sang, som jeg kunde det: hu- u- ud!
fare hen! fare hen! - Det var Enden paa den rige Herlighed.
Ide og Anna Dorthea gik hver ved hans Side; Johanne vendte sig i Porten, hvad
skule det til, Lykken vilde dog ikke vende sig. Hun saae paa Murens røde Steen
fra Marsk Stigs Borg, tænkte hun paa hans Døttre:
"Den ældste tog den yngste ved Hand,
Og de fore vide om Verden!"
Den tænkte hun paa den Sang; - her vare de tre, - Faderen var med! - De gik hen af Veien, hvor de havde kjørt i Karreet, de gik Stoddergang med Faderen, til Smidstrup Mark, til det klinede Huus, der var leiet for ti Mark aarlig, det nye Herresæde med tomme Vægge og tomme Kar. Krager og Alliker fløi henover dem og skrege, som i Spot: "fra Reden! fra Reden! frç! frç!" som Fuglene skreg det i Borreby Skov, da Træerne bleve fældede.
Hr. Daae og hans Døttre fornam det vel! jeg blæste dem om Ørerne, det var
ikke værd at høre derpaa.
Saa drog de ind i det klinede Huus paa Smidstrup Mark, - og jeg foer afsted over
Mose og Mark, gjennem nøgne Hækker og afpillede Skove, til aabne Vande, andre
Lande, - hu- u- ud! fare hen! fare hen! og det i alle Aaringer!"
------------
Hvor gik det Valdemar Daae, hvor gik det hans Døttre? Vinden fortæller:
"Den Sidste af dem jeg saae, ja sidste Gang, det var Anna Dorthea, den
blege Hyazint, - nu var hun gammel og bøiet, det var et halv hundrede Aar
derefter. Hun levede længst, hun vidste om det Hele.
Derovre paa Heden, ved Viborg By, laae Domprovstens nye, stadselige Gaard, med
røde Steen og med takket Gavl; Røgen kom feed op af Skorstenen. Den milde Frue
og de favre Døttre sad i Karnappen og saae ud over Havens hængende
Bukketjørn, ud til den brune Hede -! hvad saae de der efter? De saae efter
Storkereden derude paa det faldefærdige Huus. Taget var med Mos og Huusløg,
for saa vidt at der var Tag, det som meest dækkede var Storkens Rede, og den
var den eneste, der blev hjulpen paa, Storken holdt den istand.
Det var et Huus at see paa, ikke at røre! jeg maatte fare varligt!" sagde
Vinden. "For Storkeredens skyld fik Huset Lov at staae, det var jo ellers
en Skræmsel paa Heden. Storken vilde Domprovstens ikke jage bort, saa havde
Rønnen Lov at blive og Stakkelen derinde kunde have Lov at boe der; det kunde
hun takke den ægyptiske Fugl for, - eller var det Tak, fordi hun engang bad for
hans sorte vilde Broders Rede i Borreby Skov? Da var hun, Stakkelen, et ungt
Barn, en fiin, bleg Hyazint i den adelige Urtegaard. Hun huskede det Allesammen:
Anne Dorthea.
"O! o!" - ja, Menneskene kunne sukke, som Vinden kan det i Siv og
Rør. "O! - der ringede ingen Klokker over din Grav, Valdemar Daae! de
fattige Skoledrenge sang ikke, da Borrebys fordums Herre blev lagt i Jorden! -
O! Alt faaer dog Ende, ogsaa Elende! - Søster Ide blev en Bondes Viv! det var
vor Fader den haardeste Prøvelse! Datters Mand, en usselig Træl, der af
Herremanden kunde sættes til at ride paa den haarde Fjæl! - Nu er han vel
under Jorden? og Du med? Ide! - O ja! o ja! det er ikke forbi endda, jeg gamle
Stakkel! jeg fattige Stakkel! løs op for mig, rige Christ!"
Det var Anna Dortheas Bøn i det ynkelige Huus, der havde Lov at staae for
Storkens Skyld.
Den Raskeste af Søstrene tog jeg mig af!" sagde Vinden, "hun fik sig
Klæder skaaret, som hun var i Sindet baaret! hun kom som fattig Karl og tog
Hyre hos Skipperen; knap var hun paa Ord, tvær af Mine, men villig til sin
Dont; dog klattre kunde hun ikke; - saa blæste jeg hende overbord, før Nogen
vidste, at hun var et Qvindfolk, og det var nok vel gjort af mig!" sagde
Vinden.
------------
"Det var en Paaskemorgen, som da Valdemar Daae troede, at han fandt det
røde Guld, da hørte jeg under Storkens Rede, mellem de skrøbelige Vægge,
Psalmesang, Anne Dortheas sidste Sang.
Der var ingen Rude, der var kun et Hul i Væggen; - Solen kom, som en Guldklump,
og satte sig deri; det var en Glands! hendes Øine brast, hendes Hjerte brast!
det havde de gjort alligevel, om Solen ikke den Morgen havde skinnet paa hende.
Storken gav hende Tag over sig til hendes Død! jeg sang ved hendes Grav!"
sagde Vinden, "jeg sang ved hendes Faders Grav, jeg veed, hvor den er og
hvor hendes Grav er, det veed ellers Ingen!
Nye Tider, andre Tider! gammel Alfarvei gaaer op i lukket Mark, fredede Grave
blive færdet Landevei, - og snart kommer Dampen med sin Vognrække og bruser
hen over Gravene, glemte som Navnene, hu- u- ud! fare hen!
Det er Historie om Valdemar Daae og hans Døttre. Fortæl den bedre, I Andre! om
I kunne det!" sagde Vinden og vendte sig.
Væk var den.